Shobna Nijhawan : Publications
Monographs and Edited Books
Gender, Genre and Visuality in the Creation of a Literary 'Canon'. Hindi Publishing in Colonial Lucknow. New Delhi: Oxford University Press (forthcoming in March/April 2018).
Women and Girls in the Hindi Public Sphere: Periodical Literature in Colonial North India. New Delhi: Oxford University Press, 2012.
Articles in Journals and Book Chapters (selection)
“Nationalizing the Consumption of Tea for the Hindi Reader: The Indian Tea Market Expansion Board’s Advertisement Campaign”. Modern Asian Studies – accepted and scheduled for publication in 2017.
“International Feminism from an Asian Centre: The All-Asian Women’s Conference (Lahore, 1931) in Light of Transnational Feminist History”. Journal of Women’s History 29.2 (June), 2017 (in press).
“Women and the nationalization of literature: Text and image as parallel narratives with multiplied meaning in a Hindi periodical (1927 - 1941)”. Gender and History 29.1 (April), pp. 48-66, 2017.
“The Hindi-Urdu heritage language stream: innovative pedagogy and institutional challenges”. A Handbook on Heritage Language Education: From Innovation to Program Building. Eds. Olga Kagan, Maria Carreira, Claire Chik. Routledge. 394-406, 2017.
“Hindi, Urdu and Hindustani on the Air: Colonial Debates over Radio Broadcasting in the United Provinces”. South Asia Research 36.1 (February), pp. 80-97, 2016.
Book review: “English Heart, Hindi Heartland. The Political Life of Literature in India” by Rashmi Sadana. Journal of Asian Studies 73.3 (August), pp. 841-842, 2014.
Book review: “Tracing the Boundaries between Hindi and Urdu. Lost and Added in Translation between 20th Century Short Stories” by Christine Everaert. Annual of Urdu Studies 29, pp. 27-38, 2014.
"Fallen Through the Nationalist and Feminist Grids of Analysis: Political Campaigning of Indian Women Against Indentured Labor Emigration." Indian Journal of Gender Studies 21.1. (February), pp. 111-133, 2014 .
"At the Margins of Empire: Feminist Configurations of Burmese Society in the Hindi Public (1917-1920)." Journal of Asian Studies 71.4 (November), pp. 1013-1033, 2012.
“Punkt, Punkt, Komma, Strich – Wer bin ich?” in Heimat in der Fremde. Band 2 (Commentary on Biographies of Second-Generation Indian Immigrants Living in Germany). Heidelberg: Draupadi Verlag, pp. 150-158, 2012.
“Civilizing Sisters: Writings on how to save women, men, society and the nation.” From Improvement to Development. ‘Civilizing Missions’ in Colonial and Post-colonial South Asia. Eds. Carey Watt and Michael Mann. London and New York: Anthem Press, pp. 193-215, 2011.
"I got the point across and that is what counts.” Transcultural versus (?) linguistic competence in language teaching." Journal of the National Council of Less Commonly Taught Languages 9.1., pp. 59-81, 2011.
“The Links of Our Chains” [English translation of the Hindi feminist essay by Mahadevi Varma]. Mahadevi Varma. Essays on Women, Culture, and Nation. Ed. Anita Anantharam. Delhi: Zubaan Press; New York: Cambria Press, pp. 71-88, 2010.
"Out of Place in Lindenstrasse: On the Representation of Ethnicity in a German Soap Opera." South Asian Popular Culture 6.2, pp. 161-176, 2008.
“The touchstone of a nation’s greatness is the status of its women” – Responses to colonial discourses on Indian womanhood.” South Asia Research 28.1, pp. 73-88, 2008.
“Hindi Children’s Journals and Nationalist Discourse (1910-1930).” Economic and Political Weekly 39.33, pp. 3723-3729, 2004.